民数记 35:1中文词וַיְדַבֵּר说יְהוָה耶和华אֶל到, 对מֹשֶׁה摩西בְּעַֽרְבֹת平原, 亚拉巴מוֹאָב摩押עַל在, 上יַרְדֵּן约但河, 约但יְרֵחוֹ耶利哥לֵאמֹֽר说 民数记 35:2中文词צַו吩咐אֶת的, (那)בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列וְנָתְנוּ给לַלְוִיִּם利未人מִֽנַּחֲלַת产业, 业אֲחֻזָּתָם拥有物, 财产עָרִים城, 城邑לָשָׁבֶת住וּמִגְרָשׁ郊野לֶֽעָרִים城, 城邑סְבִיבֹתֵיהֶם四围, 周围תִּתְּנוּ给לַלְוִיִּֽם利未人 民数记 35:3中文词וְהָיוּ有הֶֽעָרִים城, 城邑לָהֶםלָשָׁבֶת住וּמִגְרְשֵׁיהֶם郊野יִהְיוּ有לִבְהֶמְתָּם牲畜וְלִרְכֻשָׁם财物וּלְכֹל全, 所有的חַיָּתָֽם生命, 活 民数记 35:4中文词וּמִגְרְשֵׁי郊野הֶֽעָרִים城, 城邑אֲשֶׁר所, 那תִּתְּנוּ给לַלְוִיִּם利未人מִקִּיר墙הָעִיר城, 城邑וָחוּצָה外面, 街上אֶלֶף千אַמָּה肘סָבִֽיב四围, 周围 民数记 35:5中文词וּמַדֹּתֶם量מִחוּץ外面, 街上לָעִיר城, 城邑אֶת的, (那)פְּאַת边, 面קֵדְמָה东, 东边אַלְפַּיִם千בָּֽאַמָּה肘וְאֶת的, (那)פְּאַת边, 面נֶגֶב南אַלְפַּיִם千בָּאַמָּה肘וְאֶת的, (那)פְּאַת边, 面יָם海אַלְפַּיִם千בָּֽאַמָּה肘וְאֵת的, (那)פְּאַת边, 面צָפוֹן北אַלְפַּיִם千בָּאַמָּה肘וְהָעִיר城, 城邑בַּתָּוֶךְ中זֶה这יִהְיֶה有לָהֶםמִגְרְשֵׁי郊野הֶעָרִֽים城, 城邑 民数记 35:6中文词וְאֵת的, (那)הֶֽעָרִים城, 城邑אֲשֶׁר所, 那תִּתְּנוּ给לַלְוִיִּם利未人אֵת的, (那)שֵׁשׁ六עָרֵי城, 城邑הַמִּקְלָט逃אֲשֶׁר所, 那תִּתְּנוּ给לָנֻס逃跑שָׁמָּה在那里, 那里הָרֹצֵחַ杀人, 杀人者וַעֲלֵיהֶם在, 上תִּתְּנוּ给אַרְבָּעִים四十וּשְׁתַּיִם二עִֽיר城, 城邑 民数记 35:7中文词כָּל全, 所有的הֶעָרִים城, 城邑אֲשֶׁר所, 那תִּתְּנוּ给לַלְוִיִּם利未人אַרְבָּעִים四十וּשְׁמֹנֶה八עִיר城, 城邑אֶתְהֶן的, (那)וְאֶת的, (那)מִגְרְשֵׁיהֶֽן郊野 民数记 35:8中文词וְהֶֽעָרִים城, 城邑אֲשֶׁר所, 那תִּתְּנוּ给מֵאֲחֻזַּת拥有物, 财产בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列מֵאֵת的, (那)הָרַב许多, 多תַּרְבּוּ多, 众多וּמֵאֵת的, (那)הַמְעַט渺小, 一些תַּמְעִיטוּ减少אִישׁ人כְּפִי口, 口中נַחֲלָתוֹ产业, 业אֲשֶׁר所, 那יִנְחָלוּ承受יִתֵּן给מֵעָרָיו城, 城邑לַלְוִיִּֽם利未人פ 民数记 35:9中文词וַיְדַבֵּר说יְהוָה耶和华אֶל到, 对מֹשֶׁה摩西לֵּאמֹֽר说 民数记 35:10中文词דַּבֵּר说אֶל到, 对בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列וְאָמַרְתָּ说אֲלֵהֶם到, 对כִּי因为, 因אַתֶּם你, 你们עֹבְרִים经过, 过去אֶת的, (那)הַיַּרְדֵּן约但河, 约但אַרְצָה地כְּנָֽעַן迦南 民数记 35:11中文词וְהִקְרִיתֶם遇见, 架横梁לָכֶםעָרִים城, 城邑עָרֵי城, 城邑מִקְלָט逃תִּהְיֶינָה有לָכֶםוְנָס逃跑שָׁמָּה在那里, 那里רֹצֵחַ杀人, 杀人者מַכֵּה击杀, 杀了נֶפֶשׁ魂, 生命בִּשְׁגָגָֽה错误, 误 民数记 35:12中文词וְהָיוּ有לָכֶםהֶעָרִים城, 城邑לְמִקְלָט逃מִגֹּאֵל救赎主, 赎回וְלֹא不יָמוּת死, 杀害הָרֹצֵחַ杀人, 杀人者עַד直到עָמְדוֹ站לִפְנֵי面前הָעֵדָה会众לַמִּשְׁפָּֽט审判, 正义, 律例 民数记 35:13中文词וְהֶעָרִים城, 城邑אֲשֶׁר所, 那תִּתֵּנוּ给שֵׁשׁ六עָרֵי城, 城邑מִקְלָט逃תִּהְיֶינָה有לָכֶֽם 民数记 35:14中文词אֵת的, (那)שְׁלֹשׁ三הֶעָרִים城, 城邑תִּתְּנוּ给מֵעֵבֶר对面, 那边לַיַּרְדֵּן约但河, 约但וְאֵת的, (那)שְׁלֹשׁ三הֶֽעָרִים城, 城邑תִּתְּנוּ给בְּאֶרֶץ地כְּנָעַן迦南עָרֵי城, 城邑מִקְלָט逃תִּהְיֶֽינָה有 民数记 35:15中文词לִבְנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列וְלַגֵּר寄居, 外人וְלַתּוֹשָׁב寄居, 是寄居בְּתוֹכָם中תִּהְיֶינָה有שֵׁשׁ六הֶעָרִים城, 城邑הָאֵלֶּה这些לְמִקְלָט逃לָנוּס逃跑שָׁמָּה在那里, 那里כָּל全, 所有的מַכֵּה击杀, 杀了נֶפֶשׁ魂, 生命בִּשְׁגָגָֽה错误, 误 民数记 35:16中文词וְאִם若, 倘若בִּכְלִי器皿, 器具בַרְזֶל铁הִכָּהוּ击杀, 杀了וַיָּמֹת死, 杀害רֹצֵחַֽ杀人, 杀人者הוּא第三人称 单数מוֹת死, 杀害יוּמַת死, 杀害הָרֹצֵֽחַ杀人, 杀人者 民数记 35:17中文词וְאִם若, 倘若בְּאֶבֶן石头יָד手אֲשֶׁר所, 那יָמוּת死, 杀害בָּהּהִכָּהוּ击杀, 杀了וַיָּמֹת死, 杀害רֹצֵחַֽ杀人, 杀人者הוּא第三人称 单数מוֹת死, 杀害יוּמַת死, 杀害הָרֹצֵֽחַ杀人, 杀人者 民数记 35:18中文词אוֹ或בִּכְלִי器皿, 器具עֵֽץ树, 木יָד手אֲשֶׁר所, 那יָמוּת死, 杀害בּוֹהִכָּהוּ击杀, 杀了וַיָּמֹת死, 杀害רֹצֵחַֽ杀人, 杀人者הוּא第三人称 单数מוֹת死, 杀害יוּמַת死, 杀害הָרֹצֵֽחַ杀人, 杀人者 民数记 35:19中文词גֹּאֵל救赎主, 赎回הַדָּם血הוּא第三人称 单数יָמִית死, 杀害אֶת的, (那)הָרֹצֵחַ杀人, 杀人者בְּפִגְעוֹ邂逅, 遇见, 接触בוֹהוּא第三人称 单数יְמִיתֶֽנּוּ死, 杀害 民数记 35:20中文词וְאִם若, 倘若בְּשִׂנְאָה恨יֶהְדָּפֶנּוּ挤, 推, 驱使אֽוֹ或הִשְׁלִיךְ丢עָלָיו在, 上בִּצְדִיָּה埋伏וַיָּמֹֽת死, 杀害 民数记 35:21中文词אוֹ或בְאֵיבָה仇恨הִכָּהוּ击杀, 杀了בְיָדוֹ手וַיָּמֹת死, 杀害מֽוֹת死, 杀害יוּמַת死, 杀害הַמַּכֶּה击杀, 杀了רֹצֵחַֽ杀人, 杀人者הוּא第三人称 单数גֹּאֵל救赎主, 赎回הַדָּם血יָמִית死, 杀害אֶת的, (那)הָרֹצֵחַ杀人, 杀人者בְּפִגְעוֹ邂逅, 遇见, 接触בֽוֹ 民数记 35:22中文词וְאִם若, 倘若בְּפֶתַע必顷刻, 顷刻间בְּלֹא不אֵיבָה仇恨הֲדָפוֹ挤, 推, 驱使אוֹ或הִשְׁלִיךְ丢עָלָיו在, 上כָּל全, 所有的כְּלִי器皿, 器具בְּלֹא不צְדִיָּֽה埋伏 民数记 35:23中文词אוֹ或בְכָל全, 所有的אֶבֶן石头אֲשֶׁר所, 那יָמוּת死, 杀害בָּהּבְּלֹא不רְאוֹת看见וַיַּפֵּל倒下, 躺下עָלָיו在, 上וַיָּמֹת死, 杀害וְהוּא第三人称 单数לֹא不אוֹיֵב仇敌לוֹוְלֹא不מְבַקֵּשׁ寻求, 寻找רָעָתֽוֹ恶, 灾祸 民数记 35:24中文词וְשָֽׁפְטוּ判断, 治理הָֽעֵדָה会众בֵּין之间, 中间הַמַּכֶּה击杀, 杀了וּבֵין之间, 中间גֹּאֵל救赎主, 赎回הַדָּם血עַל在, 上הַמִּשְׁפָּטִים审判, 正义, 律例הָאֵֽלֶּה这些 民数记 35:25中文词וְהִצִּילוּ救הָעֵדָה会众אֶת的, (那)הָרֹצֵחַ杀人, 杀人者מִיַּד手גֹּאֵל救赎主, 赎回הַדָּם血וְהֵשִׁיבוּ回אֹתוֹ的, (那)הָֽעֵדָה会众אֶל到, 对עִיר城, 城邑מִקְלָטוֹ逃אֲשֶׁר所, 那נָס逃跑שָׁמָּה在那里, 那里וְיָשַׁב住בָּהּעַד直到מוֹת死הַכֹּהֵן祭司הַגָּדֹל大אֲשֶׁר所, 那מָשַׁח膏אֹתוֹ的, (那)בְּשֶׁמֶן油הַקֹּֽדֶשׁ圣 民数记 35:26中文词וְאִם若, 倘若יָצֹא出来יֵצֵא出来הָרֹצֵחַ杀人, 杀人者אֶת的, (那)גְּבוּל边界, 界线עִיר城, 城邑מִקְלָטוֹ逃אֲשֶׁר所, 那יָנוּס逃跑שָֽׁמָּה在那里, 那里 民数记 35:27中文词וּמָצָא找到, 到达אֹתוֹ的, (那)גֹּאֵל救赎主, 赎回הַדָּם血מִחוּץ外面, 街上לִגְבוּל边界, 界线עִיר城, 城邑מִקְלָטוֹ逃וְרָצַח杀人, 杀人者גֹּאֵל救赎主, 赎回הַדָּם血אֶת的, (那)הָרֹצֵחַ杀人, 杀人者אֵין无物, 不, 空无לוֹדָּֽם血 民数记 35:28中文词כִּי因为, 因בְעִיר城, 城邑מִקְלָטוֹ逃יֵשֵׁב住עַד直到מוֹת死הַכֹּהֵן祭司הַגָּדֹל大וְאַחֲרֵי后, 以后מוֹת死הַכֹּהֵן祭司הַגָּדֹל大יָשׁוּב回הָרֹצֵחַ杀人, 杀人者אֶל到, 对אֶרֶץ地אֲחֻזָּתֽוֹ拥有物, 财产 民数记 35:29中文词וְהָיוּ有אֵלֶּה这些לָכֶםלְחֻקַּת律例, 定例מִשְׁפָּט审判, 正义, 律例לְדֹרֹתֵיכֶם世世代代בְּכֹל全, 所有的מוֹשְׁבֹתֵיכֶֽם住处 民数记 35:30中文词כָּל全, 所有的מַכֵּה击杀, 杀了נֶפֶשׁ魂, 生命לְפִי口, 口中עֵדִים见证יִרְצַח杀人, 杀人者אֶת的, (那)הָרֹצֵחַ杀人, 杀人者וְעֵד见证אֶחָד一个לֹא不יַעֲנֶה回答, 回应בְנֶפֶשׁ魂, 生命לָמֽוּת死, 杀害 民数记 35:31中文词וְלֹֽא不תִקְחוּ取, 拿כֹפֶר赎价לְנֶפֶשׁ魂, 生命רֹצֵחַ杀人, 杀人者אֲשֶׁר所, 那הוּא第三人称 单数רָשָׁע恶人לָמוּת死, 杀害כִּי因为, 因מוֹת死, 杀害יוּמָֽת死, 杀害 民数记 35:32中文词וְלֹא不תִקְחוּ取, 拿כֹפֶר赎价לָנוּס逃跑אֶל到, 对עִיר城, 城邑מִקְלָטוֹ逃לָשׁוּב回לָשֶׁבֶת住בָּאָרֶץ地עַד直到מוֹת死הַכֹּהֵֽן祭司 民数记 35:33中文词וְלֹֽא不תַחֲנִיפוּ被亵渎, 被污染אֶת的, (那)הָאָרֶץ地אֲשֶׁר所, 那אַתֶּם你, 你们בָּהּכִּי因为, 因הַדָּם血הוּא第三人称 单数יַחֲנִיף被亵渎, 被污染אֶת的, (那)הָאָרֶץ地וְלָאָרֶץ地לֹֽא不יְכֻפַּר赎罪לַדָּם血אֲשֶׁר所, 那שֻׁפַּךְ流בָּהּכִּי因为, 因אִם若, 倘若בְּדַם血שֹׁפְכֽוֹ流 民数记 35:34中文词וְלֹא不תְטַמֵּא必不洁净, 玷污אֶת的, (那)הָאָרֶץ地אֲשֶׁר所, 那אַתֶּם你, 你们יֹשְׁבִים住בָּהּאֲשֶׁר所, 那אֲנִי我שֹׁכֵן住בְּתוֹכָהּ中כִּי因为, 因אֲנִי我יְהוָה耶和华שֹׁכֵן住בְּתוֹךְ中בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵֽל以色列פ